游客:
注册
|
登录
|
会员
|
旧论坛
|
涂鸦板
|
电台
|
|
帮助
机动战士联盟MSL
»
GUNDAM 00
» TVB的OO也完结了...
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
投票
交易
悬赏
活动
打印
|
推荐
|
订阅
|
收藏
标题: TVB的OO也完结了...
aaa
UID 12356
积分 725
帖子 26
气力 102
河蟹 10
阅读权限 30
#1
使用道具
发表于 2009-2-21 12:02
资料
短消息
加为好友
TVB的OO也完结了...
双核果然翻译成零零高达了...
变革者还是翻译成 变革者,,赞个~
下星期没有新的节目,彩雲國物語 (II) 连续播放一个钟
. - -
scarecrowhoi
(路人凯)
黯然消魂, 心折骨驚—— ... ... ...
UID 5472
积分 4330
帖子 4744
气力 102
河蟹 51
阅读权限 50
#2
使用道具
发表于 2009-2-21 12:03
资料
短消息
加为好友
错过了
有人说,所谓舍得,是先舍而后得。
然而,现实里大部分人最后遇到的,是舍而不得。
真是的
UID 5324
积分 1010
帖子 521
气力 102
河蟹 11
阅读权限 40
#3
使用道具
发表于 2009-2-21 12:04
资料
短消息
加为好友
我等CTV的完结看翻成什么
九月的雪花
精通“测不准”的Engineer ... . ...
UID 1226
积分 3553
帖子 3827
气力 101
河蟹 12
阅读权限 50
#4
使用道具
发表于 2009-2-21 12:55
资料
短消息
加为好友
蛋蛋高达,不会有人翻译吧。
无聊无奈
scarecrowhoi
(路人凯)
黯然消魂, 心折骨驚—— ... ... ...
UID 5472
积分 4330
帖子 4744
气力 102
河蟹 51
阅读权限 50
#5
使用道具
发表于 2009-2-22 01:09
资料
短消息
加为好友
回复 #4 九月的雪花 的帖子
零零高达,很正常
另,关于译名的争议看来不只在msl里出现,见下图字幕
p.s.字幕里所谓的版权持有者是指片子在香港的代理商(羚邦动画?),当然,日升社方面也有从中参与.......
[
本帖最后由 scarecrowhoi 于 2009-2-22 01:37 编辑
]
附件
2009-2-22 01:11
TVAntenna21_TV_20090221_112615_3__0.jpg
(32.79 KB)
2009-2-22 01:11
TVAntenna21_TV_20090221_112615_3-1.jpg
(38.77 KB)
有人说,所谓舍得,是先舍而后得。
然而,现实里大部分人最后遇到的,是舍而不得。
minirain
(小雨點)
擁有存不了錢的體質…
UID 3680
积分 3939
帖子 1561
气力 102
河蟹 97
阅读权限 50
#6
使用道具
发表于 2009-2-22 01:16
资料
短消息
加为好友
因為在TVB的網站裡,人物和機體的譯名引起了很大的爭議,甚至惹來罵戰…
lef29
UID 8869
积分 501
帖子 94
气力 102
河蟹 0
阅读权限 30
#7
使用道具
发表于 2009-2-22 02:25
资料
短消息
加为好友
总觉得用粤语读出来很奇怪
takeru_cct
UID 13167
积分 537
帖子 48
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#8
使用道具
发表于 2009-2-22 02:44
资料
短消息
加为好友
為何名字不直接用日文發音呢?
但這樣也很怪
總之, 就是怪 =w=
scarecrowhoi
(路人凯)
黯然消魂, 心折骨驚—— ... ... ...
UID 5472
积分 4330
帖子 4744
气力 102
河蟹 51
阅读权限 50
#9
使用道具
发表于 2009-2-22 03:27
资料
短消息
加为好友
回复 #8 takeru_cct 的帖子
德布鲁奥 敢达姆(Double 0 Gundam).......
这样TVB的导配和声优都会很辛苦的
举一反三,看来绿毛的0 Gundam会也被译成零高达了(总好过被译成噢!高达吧)
有人说,所谓舍得,是先舍而后得。
然而,现实里大部分人最后遇到的,是舍而不得。
rikko83
隊長命
UID 7980
积分 1221
帖子 327
气力 102
河蟹 22
阅读权限 40
#10
使用道具
发表于 2009-2-22 10:52
资料
短消息
加为好友
叫零零高达有什么问题,官网写的也是00而不是OO啊(日文的数字0可以念成O)
h ttp://www.gundam00.net/
再,既然叫机动战士00(零零)当然是翻成00(零零)高达啦
[
本帖最后由 rikko83 于 2009-2-22 10:56 编辑
]
真是的
UID 5324
积分 1010
帖子 521
气力 102
河蟹 11
阅读权限 40
#11
使用道具
发表于 2009-2-22 10:55
资料
短消息
加为好友
确实是该念成零,但是MS叫双零高达比较好听
satanasdemon
UID 5003
积分 1412
帖子 798
气力 102
河蟹 13
阅读权限 40
#12
使用道具
发表于 2009-2-22 11:36
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
scarecrowhoi
于 2009-2-22 03:27 发表
德布鲁奥 敢达姆(Double 0 Gundam).......
这样TVB的导配和声优都会很辛苦的
举一反三,看来绿毛的0 Gundam会也被译成零高达了(总好过被译成噢!高达吧)
...
粤语还是 凸煲奥 吧~~~
那下一季:阿里昂斯(阿里巴巴算了) 凯林迪姆 些勒微(些勒谦姆)更阿查
那raiser怎么办?00就直接叫00,其他都音译、而你又不想说英文........00 坏啥?
什么嘛~日升也支持音译?那起这些名字有啥意义,还不如用直接用字母做名字。其实就算不译,直接说英文也没所谓吧......
satanasdemon
UID 5003
积分 1412
帖子 798
气力 102
河蟹 13
阅读权限 40
#13
使用道具
发表于 2009-2-22 12:03
资料
短消息
加为好友
去看了看TVB的论坛.....果然论战很火爆......
我只想吐一句:一个叫天人的组织用的武器叫X天使不是更好么..........
起什么名字
UID 14263
积分 442
帖子 58
气力 101
河蟹 0
阅读权限 20
#14
使用道具
发表于 2009-2-22 12:52
资料
短消息
加为好友
tvb…明显看原版……
BEWD
UID 1486
积分 1361
帖子 275
气力 102
河蟹 10
阅读权限 40
#15
使用道具
发表于 2009-2-22 13:04
资料
短消息
加为好友
零零也就算了,其它高達就別再弄音譯,叫X天使好
Kino
UID 6823
积分 1195
帖子 466
气力 102
河蟹 0
阅读权限 40
#16
使用道具
发表于 2009-2-22 13:15
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
真是的
于 2009-2-22 10:55 发表
确实是该念成零,但是MS叫双零高达比较好听
根据粤语习惯,该叫孖零
大家一起去旅行~~~目标是成为理惠那样的美人!!~~
xiaolw
UID 2617
积分 1452
帖子 344
气力 102
河蟹 23
阅读权限 40
#17
使用道具
发表于 2009-2-22 17:23
资料
短消息
加为好友
当年也是DOUBLE X,现在怎么不能DOUBLE O呢,
xxkjizc
UID 14208
积分 436
帖子 22
气力 101
河蟹 0
阅读权限 20
#18
使用道具
发表于 2009-2-22 21:07
资料
短消息
加为好友
彩云国。。。==
不知道要等到什么时候才会出第2季的。。ORZ
话说台湾的是double o ...那念法。。==
jhloveyen
UID 1072
积分 1070
帖子 134
气力 101
河蟹 0
阅读权限 40
#19
使用道具
发表于 2009-3-12 15:39
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
scarecrowhoi
于 2009-2-22 03:27 发表
德布鲁奥 敢达姆(Double 0 Gundam).......
这样TVB的导配和声优都会很辛苦的
举一反三,看来绿毛的0 Gundam会也被译成零高达了(总好过被译成噢!高达吧)
...
最后一句真赞~\(≧▽≦)/~!!
噢!高达
投票
交易
悬赏
活动
论坛跳转 ...
> 宇宙世纪研究所
> 阿纳海姆
> 模玩论坛
> 动杂漫烩
> 游戏论坛
> 原创论坛
> 哈罗哈罗
> GUNDAM AGE & GUNDAM BUILD FIGHTERS
> GUNDAM 00
> Operation Zero
> 种子与命运
> 站务论坛
> 勋章活动申请认证
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-11-29 23:00
Powered by
Discuz!
5.5.0
© 2001-2007
Comsenz Inc.
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
Mobile Suit League
-
Archiver
-
WAP