Board logo

标题: 朝仓南还是浅仓南 [打印本页]

作者: blacksaber    时间: 2011-4-8 18:49     标题: 朝仓南还是浅仓南

在看长假的时候突然发现,日本好像叫朝仓
作者: uraki    时间: 2011-4-8 19:50

浅仓
如果你说的是touch的话
作者: snowwolf    时间: 2011-4-8 20:01

LZ不 是在說LONG VACATION 么
作者: akaiw    时间: 2011-4-8 21:19

讀音一樣。。。LZ說TOUCH就是淺倉
作者: シャア    时间: 2011-4-8 21:50

TOUCH的就是浅仓南吧 不过也有翻译做朝仓的?
作者: hanapapa    时间: 2011-4-8 22:00

美奈实
作者: akaiw    时间: 2011-4-8 22:14

麻倉
話說無聊試了下,居然還有這個。。
作者: uraki    时间: 2011-4-8 22:25



QUOTE:
原帖由 シャア 于 2011-4-8 21:50 发表
TOUCH的就是浅仓南吧 不过也有翻译做朝仓的?

浅仓南是原来就有的汉字写法啊,译成朝仓的都是不看原作不看资料的吧
这些都不看,至少看看ED里的角色表嘛
作者: loralora    时间: 2011-4-8 23:56

你们别说

当年还真的选出过一个“浅倉亜季”
作者: blacksaber    时间: 2011-4-9 00:42

是LONG vacation,里面有一个joke就是这个,但是我记得touch是浅仓,我对日语发音不熟,所以才问问
作者: uraki    时间: 2011-4-9 09:06



QUOTE:
原帖由 blacksaber 于 2011-4-9 00:42 发表
是LONG vacation,里面有一个joke就是这个,但是我记得touch是浅仓,我对日语发音不熟,所以才问问

……
那个倒真是朝仓……
作者: kagemark    时间: 2011-4-9 15:28

浅和朝 的日语训读 是一样的 没啥奇怪的就当同音异型字了
作者: loralora    时间: 2011-4-9 18:49



QUOTE:
原帖由 kagemark 于 2011-4-9 15:28 发表
浅和朝 的日语训读 是一样的 没啥奇怪的就当同音异型字了

完全行不通

就连同样汉字的名字读音不同还就是两个姓




欢迎光临 机动战士联盟MSL (http://123.1.189.140:8080/) Powered by Discuz! 5.5.0